TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reckless flying 1, fiche 1, Anglais, reckless%20flying
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- imprudence en vol
1, fiche 1, Français, imprudence%20en%20vol
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-06-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Backlog Canada Immigration Centre 1, fiche 2, Anglais, Backlog%20Canada%20Immigration%20Centre
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Backlog CIC 1, fiche 2, Anglais, Backlog%20CIC
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Backlog Canada Immigration Center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre d'Immigration Canada-Arriéré
1, fiche 2, Français, Centre%20d%27Immigration%20Canada%2DArri%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CIC-A 1, fiche 2, Français, CIC%2DA
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au Québec : CIC-SAR (Suppression de l'Arriéré des Revendications). 1, fiche 2, Français, - Centre%20d%27Immigration%20Canada%2DArri%C3%A9r%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- escape
1, fiche 3, Anglais, escape
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- abscondment 2, fiche 3, Anglais, abscondment
- abscondence 3, fiche 3, Anglais, abscondence
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
abscondence. Commissioner's Directive No. 214, May 1975, p. 19. 4, fiche 3, Anglais, - escape
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- évasion
1, fiche 3, Français, %C3%A9vasion
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fuga
1, fiche 3, Espagnol, fuga
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- huída 2, fiche 3, Espagnol, hu%C3%ADda
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-04-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Political Science (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- political stimulus
1, fiche 4, Anglais, political%20stimulus
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Independent of political stimuli, agencies crave legitimacy within the realm in which their activities occur. 1, fiche 4, Anglais, - political%20stimulus
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- political stimuli
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- encouragement politique
1, fiche 4, Français, encouragement%20politique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Peu importe les encouragements politiques, ce que les organismes recherchent avant tout, c'est la légitimité dans le domaine où ils mènent leurs activités. 1, fiche 4, Français, - encouragement%20politique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-05-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- escape
1, fiche 5, Anglais, escape
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The escape of the [HIV] virus from the host immune defenses. 1, fiche 5, Anglais, - escape
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- échappement
1, fiche 5, Français, %C3%A9chappement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'échappement [du VIH] aux défenses immunitaires de l'hôte. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9chappement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-06-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- border surveillance
1, fiche 6, Anglais, border%20surveillance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Border surveillance has not only the purpose to prevent unauthorised border crossings, but also to counter cross-border crime such as the prevention of terrorism, trafficking in human beings, drug smuggling, illicit arms trafficking etc. 2, fiche 6, Anglais, - border%20surveillance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- surveillance de la frontière
1, fiche 6, Français, surveillance%20de%20la%20fronti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- surveillance frontalière 2, fiche 6, Français, surveillance%20frontali%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En intégrant à la base de connaissances des autorités frontalières les points les plus vulnérables [...], on pourra affecter plus efficacement les ressources nécessaires à la sécurisation et à la surveillance de la frontière en vue de combattre le trafic et les passages illégaux. 3, fiche 6, Français, - surveillance%20de%20la%20fronti%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Ces mesures sont le résultat des initiatives de surveillance frontalière élaborées dans le Plan d'action sur la frontière intelligente (Smart Border Action Plan) qui a été approuvé par les deux pays en décembre 2001 et qui fait maintenant partie du Partenariat nord-américain pour la sécurité et la prospérité. 4, fiche 6, Français, - surveillance%20de%20la%20fronti%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia fronteriza
1, fiche 6, Espagnol, vigilancia%20fronteriza
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] los Estados redoblaron esfuerzos por controlar los flujos migratorios y así impedir la entrada de extranjeros e incluso [...] de refugiados. Para ello tomaron una serie de medidas disuasivas, entre ellas, el refuerzo de la vigilancia fronteriza [...] 1, fiche 6, Espagnol, - vigilancia%20fronteriza
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-09-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- exclude 1, fiche 7, Anglais, exclude
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
to ... exclude ... any disturbance due to the return currents 1, fiche 7, Anglais, - exclude
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 7, La vedette principale, Français
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pour [...] éviter [...] des perturbations par l'intermédiaire des courants d'alimentation... 1, fiche 7, Français, - %C3%A9viter
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-12-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Lexicology, Lexicography, Terminology
- Cinematography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Filmographic Dictionary of World Literature
1, fiche 8, Anglais, Filmographic%20Dictionary%20of%20World%20Literature
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Gand: E. Story-scientia, 1978. 1, fiche 8, Anglais, - Filmographic%20Dictionary%20of%20World%20Literature
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
- Cinématographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Dictionnaire filmographique de la littérature mondiale
1, fiche 8, Français, Dictionnaire%20filmographique%20de%20la%20litt%C3%A9rature%20mondiale
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Gand : E. Story-scientia, 1978. 1, fiche 8, Français, - Dictionnaire%20filmographique%20de%20la%20litt%C3%A9rature%20mondiale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
- Oil Drilling
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- aeration
1, fiche 9, Anglais, aeration
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The introduction of air into a liquid. 2, fiche 9, Anglais, - aeration
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
One use of aeration occurs when air is artificially introduced into sewage wastewater or effluent in order to create aerobic conditions and foster biological and chemical purification. 3, fiche 9, Anglais, - aeration
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Aeration ... An example is the injection of air into drilling fluid for the purpose of reducing the density of the fluid. 4, fiche 9, Anglais, - aeration
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
aeration: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 9, Anglais, - aeration
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Génie chimique
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
- Forage des puits de pétrole
Fiche 9, La vedette principale, Français
- aération
1, fiche 9, Français, a%C3%A9ration
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Introduction d'air dans un liquide. 2, fiche 9, Français, - a%C3%A9ration
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Opération effectuée dans le but de restituer à une eau polluée une teneur suffisante en oxygène ou pour favoriser le processus de biodégradation des matières organiques. 3, fiche 9, Français, - a%C3%A9ration
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
aération : terme et définition normalisés par l'ISO; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie militaire. 4, fiche 9, Français, - a%C3%A9ration
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Tratamiento del agua
- Tratamiento de aguas residuales
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- aeración
1, fiche 9, Espagnol, aeraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- aireación 2, fiche 9, Espagnol, aireaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Introducción de aire en un líquido. 3, fiche 9, Espagnol, - aeraci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-01-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Dietetics
- Food Industries
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- recommended dietary allowances
1, fiche 10, Anglais, recommended%20dietary%20allowances
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- RDA 2, fiche 10, Anglais, RDA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The allowances, expressed as average daily intakes over time, intended to provide for individual variations among most normal persons as they live under usual environmental stresses. Diets should be based on a variety of common foods in order to provide other nutrients for which human requirements have been less well defined. 3, fiche 10, Anglais, - recommended%20dietary%20allowances
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Diététique
- Industrie de l'alimentation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rations alimentaires recommandées
1, fiche 10, Français, rations%20alimentaires%20recommand%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- allocations alimentaires recommandées
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :